Через тривалий вплив російської мови багато українців досі під час спілкування неправильно вживають вислови, які є запозиченими з мови країни-агресора. Особливо це стосується фразеологізмів і сталих зворотів, дослівно перекласти які просто неможливо. Одним із таких прикладів є російський вислів "пришло в голову".