Президент Гаррі С. Трумен часто вживав вислів «The Buck Stops Here» («відповідальність лежить на мені»), настільки часто, що це стало його особистою фішкою.
Табличка з цими словами стояла на столі президента. Вона була виготовлена у Федеральній виправній колонії в Ель-Рено, штат Оклахома. У 1945 році Фред А. Канфіл, тодішній маршал США та друг Трумена, побачив подібну табличку під час відвідування колонії та запитав начальника, чи можна виготовити таку для президента Трумена.
Дослівно вислів перекладається як «олень зупиняється тут» і походить з покерного сленгу ХІХ століття, коли певним жетоном, а часто ножем з ручкою з рогу оленя, позначали людину, чия черга була роздавати карти. Якщо гравець не бажав роздавати, він міг перекласти відповідальність, передавши «buck» («олень»), як стали називати цей жетон, наступному гравцеві.