Gazeta.ua - we.ua

Gazeta.ua

we:@gazeta.ua
15.2 thous. of news
Gazeta.ua on gazeta.ua
Як українською сказати "сапожник без сапог": найвлучніші відповідники
Іноді під час розмови іронічно хочемо передати знайому з дитинства приказку "сапожник без сапог". Але українською мовою вона звучить зовсім інакше.
У нашій мові є свої влучні вислови, які так само передають іронію про людину, яка не має того, чим займається.
Цей вислів стосується людей, які добре та майстерно виконують свою справу для інших, а от для себе часу не мають, розповідає на сторінці у Fасеbооk мовознавиця Марія Словолюб.
"Українським відповідником до слова сапожник" є слово "чоботар". Але сказати "чоботар без чобіт" не зовсім коректно, адже народні вислови ми не перекладаємо, а шукаємо відповідники"
Як українською сказати "сапожник без сапог"
Золотом миємо, а голодні виємо.
Не той пиво п'є, хто його варить.
Нате він і кравець, що подертий жупан носить.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Як правильно дякувати без відчуття обов'язку: найкращі фрази
Без чобіт швець, без штанів кравець.
Зі швачки не буде багачки.
Чоботареві діти ходять босі.
Швець без чобіт.

Напередодні якогось великого свята доволі часто можна почути "З наступаючим!". Є кілька варіантів, якими можна замінити слово "наступаючий". Можемо сказати "З прийдешнім святом!". Наприклад, "З прийдешнім Новим роком!" або "З передсвятом!".
Варто вітати зі святом без позначення часової наступності. Краще казати просто "З Новим роком!" або "З Різдвом Христовим!".
Go to gazeta.ua
Go to all channel news
Sign up, for leave a comments and likes
About news channel
  • Всеукраїнська он-лайн газета. Оперативні новини з України і світу: події, політика, спорт, культура

    All publications are taken from public RSS feeds in order to organize transitions for further reading of full news texts on the site.

    Responsible: editorial office of the site gazeta.ua.

What is wrong with this post?

Captcha code

By clicking the "Register" button, you agree with the Public Offer and our Vision of the Rules

Back to authorization