Слово "морг" у сучасному розумінні асоціюється з місцем, де зберігають тіла померлих. Однак його первісне значення було зовсім іншим. Що ж насправді означає слово морг, розповів тренер з ораторського мистецтва Павло Мацьопа в Іnstаgrаm. "Хоча багато хто вважає що це абревіатура, насправді всі такі скорочення - народна вигадка. До того ж це слово має зовсім інше значення. Всім зрозуміле слово прийшло з французької мови - mоrguе, яке означає спеціально обладнане приміщення для прийому, судово-медичного дослідження розтину та видачі померлих для захоронення", - каже Павло Мацьопа. Синонімами слова "морг" є трупарня, покійницька. ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: П'ять слів, яких не вистачає українській мові: які емоції вони описують Друге значення слова "морг" Слово морг у давнину означало міру землі. Його запозичили з німецької мови - mоrgеn - ділянка, яку один орач міг зорати за ранок. Спочатку площа дорівнювала 0,25 гектара, а в українській та польській мовах її площа дорівнювала 0,57 гектара. Від нього залишилися такі слова: морг - міра землі, моргувати - ділити землю на морги мор - у деяких діалектах це теж означало земельну ділянку. Приклад, як говорили на Львівщині: "Багатий був, мав три морги поля". Морг - це не лише страшне місце а й частина нашої мовної спадщини, - наголосив тренер з ораторської майстерності. Українці часто використовують фразеологізми у своєму мовленні. Є деякі вислови, значення яких знають не всі. Наприклад, вислів "знімати стружку" означає суворо критикувати, докоряти або жорстко вимагати чогось. А ось "терти моркву" має схоже значення - це також про критику, але в дещо жартівливій чи навіть поблажливій формі.
... More
